counter create hit Ukraine: A Nation on the Borderland - Download Free eBook
Hot Best Seller

Ukraine: A Nation on the Borderland

Availability: Ready to download

The Euromaidan uprising in Kiev, followed by radical regime change, the annexation of the Crimea and the war in Eastern Ukraine, have shattered European security. The Western response to Russian aggression has been uncertain and hesitant in handling the unfamiliar yet large nation of Ukraine, a country with a complicated past, and one whose history is little known in the r The Euromaidan uprising in Kiev, followed by radical regime change, the annexation of the Crimea and the war in Eastern Ukraine, have shattered European security. The Western response to Russian aggression has been uncertain and hesitant in handling the unfamiliar yet large nation of Ukraine, a country with a complicated past, and one whose history is little known in the rest of Europe. In Ukraine: A Nation on the Borderland, Karl Schlögel presents a picture of a country which lies on Europe’s borderland and in Russia’s shadow. In recent years, Ukraine has been faced, along with Western Europe, with the political conundrum resulting from Russia’s actions and the ongoing Information War. As well as exploring this present-day confrontation, Schlögel provides detailed, fascinating historical portraits of a panoply of Ukraine’s major cities: Lviv, Odessa, Czernowitz, Kiev, Kharkov, Donetsk, Dnepropetrovsk and Yalta – cities whose often troubled and war-torn histories are as varied as the nationalities and cultures which have made them what they are today, survivors with very particular identities and aspirations. Schlögel feels the pulse of life in these cities, analysing their more recent pasts and their challenges for the future.


Compare

The Euromaidan uprising in Kiev, followed by radical regime change, the annexation of the Crimea and the war in Eastern Ukraine, have shattered European security. The Western response to Russian aggression has been uncertain and hesitant in handling the unfamiliar yet large nation of Ukraine, a country with a complicated past, and one whose history is little known in the r The Euromaidan uprising in Kiev, followed by radical regime change, the annexation of the Crimea and the war in Eastern Ukraine, have shattered European security. The Western response to Russian aggression has been uncertain and hesitant in handling the unfamiliar yet large nation of Ukraine, a country with a complicated past, and one whose history is little known in the rest of Europe. In Ukraine: A Nation on the Borderland, Karl Schlögel presents a picture of a country which lies on Europe’s borderland and in Russia’s shadow. In recent years, Ukraine has been faced, along with Western Europe, with the political conundrum resulting from Russia’s actions and the ongoing Information War. As well as exploring this present-day confrontation, Schlögel provides detailed, fascinating historical portraits of a panoply of Ukraine’s major cities: Lviv, Odessa, Czernowitz, Kiev, Kharkov, Donetsk, Dnepropetrovsk and Yalta – cities whose often troubled and war-torn histories are as varied as the nationalities and cultures which have made them what they are today, survivors with very particular identities and aspirations. Schlögel feels the pulse of life in these cities, analysing their more recent pasts and their challenges for the future.

36 review for Ukraine: A Nation on the Borderland

  1. 5 out of 5

    Yulia Skok

    Одна з найкращих книжок прочитаних за останній час. Книга складається зі вступу, опису декількох українських міст (Київ, Одеса, Харків, Львів, Чернівці, Ялта, Дніпро, Донецьк) та висновків. У вступі та висновках автор шляхом самоаналізу себе як німця-європейця та історика-інтелектуала намагається зрозуміти, чому Україна залишалася до подій Євромайдану непомітною для Західної Європи попри свій великий розмір та багату історію і яке ставлення мають мати вони, західні європейці та інтелектуали, до Одна з найкращих книжок прочитаних за останній час. Книга складається зі вступу, опису декількох українських міст (Київ, Одеса, Харків, Львів, Чернівці, Ялта, Дніпро, Донецьк) та висновків. У вступі та висновках автор шляхом самоаналізу себе як німця-європейця та історика-інтелектуала намагається зрозуміти, чому Україна залишалася до подій Євромайдану непомітною для Західної Європи попри свій великий розмір та багату історію і яке ставлення мають мати вони, західні європейці та інтелектуали, до того, що відбувається зараз в Україні. Шльогель є істориком Східної Європи, але його увага завжди була переважно прикута до Росії та й серед всіх мов Східної Європи говорить він, здається, лише російською. Через своєрідне "самопояснення" та самоаналіз він врешті доходить висновку, що це певним чином пов"язано з тим, що він німець, а Німеччина через події Другої Світової війни завжди мала певне почуття провини перед Росією, як правонаступницею СРСР. Шльогель констатує, що врешті війною була зруйнована звісно ж не лише Росія як частина колишнього СРСР, а й інші республіки і доречно наводить факти про те, що з 2,8 млн примусових робітників вивезених до Німеччини 2,1 були з України, а у війні 1941-1945 загинув кожний шостий мешканець України та й серед усіх знищених євреїв 60% було з України. Шльогель ставить риторичне питання: чому ж німці мають цю провину лише перед Росією, а не перед Україною, яке зазнала не менших втрат?І як сталося так, що будь-яке українське прагнення самоствердження асоціюється з націоналізмом та екстремізмом? Для автора Україна через свою історію це Європа в мініатюрі, бо через приналежність різних частин країни різним державам тут є всього потроху від усіх: литовців, габсбургів, поляків, румун, молдаван, турків, росіян тощо. Цю історію автор далі прочитує у просторах міст, якими подорожує. В описах українських міст можна простежити окрім іншого єврейську та німецьку історію України. Ці описи, написані структурно, чітко та продумано, можуть також слугувати своєрідним путівником для подорожей. У моєму випадку так було з Дніпром, вирушаючи до якого вперше я прочитала замітки Шльогеля. Інколи стає шкода, що так гарно, розумно, інколи навіть з певною гуманітарною методологією пише про українські міста німець, а не українець чи українка. Книга заохочує західних європейців до переосмислення західними європейцями їхнього розуміння та сприйняття України та й відкриває багато невідомих речей про їхнє історичне минуле самим українцям. Читаючи такі речі, ти розумієш, що так писати можуть лише справжні інтелектуали-гуманітаристи, котрі мають ґрунтовні знання з історії, культури, літератури та політології.

  2. 4 out of 5

    Inna Zolotar

    Карл Шльоґель. Український виклик. Відкриття європейської країни. (Karl Schlögel. Entscheidung in Kiew. Ukrainische Lektionen). Чим більше сучасної літератури нон-фікшн попадається під руку, тим глибший сум мене охоплює від думки про те, як неправильно нам викладали (і викладають) історію... І я навіть не про фактаж, я про те, як інакше розумієш історію своєї країни, коли підходиш і складаєш її собі з історії окремих міст, містечок, регіонів і біографій. Зовсім інша картинка вимальовується, і пит Карл Шльоґель. Український виклик. Відкриття європейської країни. (Karl Schlögel. Entscheidung in Kiew. Ukrainische Lektionen). Чим більше сучасної літератури нон-фікшн попадається під руку, тим глибший сум мене охоплює від думки про те, як неправильно нам викладали (і викладають) історію... І я навіть не про фактаж, я про те, як інакше розумієш історію своєї країни, коли підходиш і складаєш її собі з історії окремих міст, містечок, регіонів і біографій. Зовсім інша картинка вимальовується, і питання інші ставляться... Ця книга - це печворк нарисів з історії восьми великих міст України, написані в різні періоди нашої незалежності. В деяких містах (як Львів, чи Чернівці) Карл Шльоґель побував ще в 1990-ті, інші побачив на початку 2000-х, а деякі докечались його уваги в буремний 2014-й. Але до вивчення кожного підійшов ретельно, і тут я знімаю капелюха, наскільки логічно, доступно і легко показана довга і складна історія певних регіонів. Книга компліментарна щодо України, навіть, занадто, бо важко мені уявити, щоб громадянину Німеччини, подорожуючи нашими дорогами, відвідуючи наші громадські вбиральні (особливо в 1990-х), не захотілось додати ложки "дьогтю" чи вжити певних "недипломатичних" слів - але ні, з великою симпатією, добрими і лагідними словами описуються наші міста. І за це хочу подякувати, бо ми звикли себе тільки сварити, чи бачити все в чорних фарбах, і в тій ситуації, в якій ми зараз, нам час від часу потрібний такий теплий погляд "звідтам". Чи відчувається, що автор є істориком і знавцем російської історії і культури - так, відчувається, але вдруге знімаю капелюха, наскільки людина може визнати свої певні упередження й помилки, і намагатись так ретельно вивчати іншу, невідому для себе країну. Тут вже черга за нами, пробувати написати від себе і своє... Єдине, чого мені бракує в цій "клаптиковій ковдрі" - півночі нашої: ні Луцька, ні Рівного, ні Житомира, ні Сум, ні Чернігова, без яких картина, не є повною. І південь - це не тільки Одеса і Крим, є там ще міста ... але це вже наші виклики і завданн,. відкрити їх для себе, і зазначити в своїй ментальній карті. Рекомендую цю книгу всім любителям документалки, нарисів, краєзнавцям і історикам. А перед усім - своїм колегам (екскурсоводам), і не тому, що вас здивують фактами, ні, ви самі все знаєте, а от виклад і стиль - так, нам є, чого повчитись, і ця праця гарний приклад як чітко, просто, зв`язно і доступно розповідати про нашу історію, наші міста, особливо для іноземців! Приємних вражень! P.S. Українською переклала Наталя Комарова, видавництво "Дух і Літера", 2016.

  3. 4 out of 5

    Adam

    Karl Schlögel's history of Ukraine takes the form of what might best be described in English as an elevated travelogue. He focuses on each of Ukraine's major cities in turn, drawing from his notes on from nearly thirty years of travel to sketch a poignant picture of the Ukraine that was and the Ukraine that is. His writing is contextualized by the backdrop of the still unfolding events of the 2014 Euro-maiden protests and the ensuing conflict with Russia. Karl Schlögel's history of Ukraine takes the form of what might best be described in English as an elevated travelogue. He focuses on each of Ukraine's major cities in turn, drawing from his notes on from nearly thirty years of travel to sketch a poignant picture of the Ukraine that was and the Ukraine that is. His writing is contextualized by the backdrop of the still unfolding events of the 2014 Euro-maiden protests and the ensuing conflict with Russia.

  4. 4 out of 5

    Hans Luiten

    En weer een prachtig boek van Schlögel in me opgetogen. Over de moderniteit van Charkov, de industrie van Donetsk, Potemkin en Dnepropetrovsk, en Lviv en nog veel meer. Aanrader, al is er overlap met “Steden lezen”

  5. 4 out of 5

    VYacheslav

    Німецький історик Карл Шльоґель присвятив своє професійне життя вивченню Росії (більшою мірою саме більшовицько-радянської). А коли відбувся Євромайдан і подальша російська агресія проти України, він зрозумів, що досі не «помічав» Україну, як і усі інші європейські інтелектуали. Тому він сприйняв цей геополітичний виклик - анексію Росією Криму та роздмухування війни на Донбасі - як особистий, а не лише як професійний. Книга «Український виклик. Відкриття європейської країни» це спроба Шльоґеля п Німецький історик Карл Шльоґель присвятив своє професійне життя вивченню Росії (більшою мірою саме більшовицько-радянської). А коли відбувся Євромайдан і подальша російська агресія проти України, він зрозумів, що досі не «помічав» Україну, як і усі інші європейські інтелектуали. Тому він сприйняв цей геополітичний виклик - анексію Росією Криму та роздмухування війни на Донбасі - як особистий, а не лише як професійний. Книга «Український виклик. Відкриття європейської країни» це спроба Шльоґеля перевести погляд з Росії на Україну, переусвідомити цю велику країну, відкрити її наново для європейців, повернути Україну на ментальну мапу Європи. В серії есе, які писалися з 1988 по 2015 рік, Карл мандрує містами України (Київ, Одеса, Ялта, Харків, Дніпро, Донецьк, Чернівці, Львів), показує їх історично-культурний зв'язок із Європою, тим самим гучно заявляє своїй аудиторії, що Україна це Європа. Книга проста і глибока одночасно, вона не є історичною монографію чи туристичним довідником, але веде тебе екскурсією через час і простір («у просторі він читає час»), дозволяє навіть нам, українцям, по іншому поглянути на свою країну. Поглядом ззовні людини, яка щиро вибачається, що не помічала Україну - цю «Європу в мініатюрі».

  6. 4 out of 5

    Conor Siryj

    Good book. Uses the different cities of Ukraine to show a diverse yet similar history. Brings to life the country as a whole by painting vivid images of each of the major urban centres in Ukraine, which experienced the same world events in different ways.

  7. 4 out of 5

    Frank

    Dummes Zeug. Nix verstanden der Mann. Historiker sollten sich mit Geschichte, nicht mit Politik befassen. Für einen Schlögel ist das unter jedem Niveau!

  8. 5 out of 5

    Anton Potapenko

  9. 5 out of 5

    Sasha Katzenjammer

  10. 5 out of 5

    Charles Walmsley

  11. 4 out of 5

    Joed_out

  12. 5 out of 5

    Patrick Bormann

  13. 4 out of 5

    Andriy

  14. 4 out of 5

    Lili

  15. 4 out of 5

    Davyd

  16. 4 out of 5

    Scott

  17. 5 out of 5

    Iana Dashkovska

  18. 5 out of 5

    Ruud Meij

  19. 4 out of 5

    Paul

  20. 5 out of 5

    Lukáš Meravý

  21. 5 out of 5

    Yuliya Yurchuk

  22. 5 out of 5

    Susan

  23. 5 out of 5

    Petronilla

  24. 5 out of 5

    Janina

  25. 4 out of 5

    Jen

  26. 5 out of 5

    rêveur d'art

  27. 5 out of 5

    Steven Chang

  28. 4 out of 5

    Rebecca Dominici

  29. 4 out of 5

    Claire

  30. 4 out of 5

    Maryna Oliinyk

  31. 5 out of 5

    Maksim

  32. 4 out of 5

    Valeriy

  33. 4 out of 5

    Krzysiek (Chris)

  34. 5 out of 5

    Jurii

  35. 4 out of 5

    Inna Orlovska

  36. 4 out of 5

    HSdoj

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Loading...
We use cookies to give you the best online experience. By using our website you agree to our use of cookies in accordance with our cookie policy.